L’originalité fondamentale de Al-Muqtataf

لا یمضي شھر إلا ویكتب إلینا أدیب من الأدباء یطلب منا أن نذكر لھ إسم مجلةّ إنكلیزیةّ تشبھ المقتطف أو إسم المجلةّ
التي نعتمد علیھا في تألیفھ. وجوابنا على ذلك أننا لا نعرف مجلةّ إنكلیزیةّ تشبھ المقتطف ونرجح أنھ لیس في الإنكلیزیةّ
مجلةّ عامة مثلھ لكثرة ما فیھا من المجلاتّ الخاصّة. فنحن تأتینا مجلةّ لعلم الكیمیاء ومجلةّ لعلم الجیولوجیا ومجلةّ لعلم
الزراعة ومجلةّ لعلم الھیجین ومجلتّان لعلم الطب وأربع مجلاتّ للعلوم الطبیعیةّ عدا المجلاتّ العمومیةّ التي تبحث في
السیاسة والأخلاق والأدیان والتواریخ. ولیس فیھا كلھّا مجلةّ تشبھ المقتطف. وتأتینا أیضا أعمال بعض الجمعیات
العلمیةّ في أوروبا وأمیركا وأحدث الكتب العلمیةّ في فروع الطب والكیمیاء والطبیعة والجیولوجیا والأركیولوجیا وعلم
الأخلاق. وھذه المجلاتّ والكتب الحدیثة مع السكلوبیذیات العمومیةّ والكتب الكثیرة التي في مكتبتنا ومعارفنا التي
حصلناھا بالدرس والتدریس والمطالعة والتألیف مدّة ثلاثین سنة ھي المصدر الذي یؤلفّ منھ المقتطف شھرا بعد شھر.
وقد اضطررنا إلى ھذا البیان لا لإظھار مزیة المقتطف بل لكي نكفى مؤونة الجواب عن كلّ مسألة ترد إلینا من ھذا
القبیل.
Il ne passe pas un mois sans que l’on reçoive des questions demandant le nom d’une revue anglophone semblable à Al-Muqtataf ou le nom de celle qui nous sert de référence pour notre rédaction. Nous répondons que nous ne connaissons pas de revue qui ressemble à Al-Muqtataf et nous présumons qu’il n’existe pas de revue anglophone généraliste semblable, nonobstant le nombre important des revues anglophones spécialisées. Nous recevons une revue qui traite la chimie, une autre la géologie, une autre l’agronomie, deux revues concernant la médecine et quatre revues relatives aux sciences naturelles, en plus des revues généralistes qui abordent la politique, l’éthique, la religion et l’histoire. Aucune de ces revues ne ressemble à Al-Muqtataf. Nous recevons aussi les actes de certaines sociétés scientifiques en Europe et en Amérique et des ouvrages scientifiques récents concernant les branches de la médecine, de la chimie, de la nature, de la géologie, de l’archéologie et de l’éthique. Ces revues et ouvrages récents, en sus des encyclopédies générales, des livres de notre bibliothèque et de nos connaissances acquises au cours des études, de notre temps d’enseignement, de lectures et d’écrits au cours des trente dernières années forment, mois après moi, une source commune pour la rédaction de Al-Muqtataf. Nous avons été obligés de faire cette clarification, non pour montrer la qualité de Al-Muqtataf, mais pour fournir une réponse définitive à ce genre de questions.